Vagabundeando en el eje del mal

El 1 de mayo de 2005 Juan Villarino, mochilero argentino, aborda un velero en el puerto de Belfast.

Con sus pasos orientados hacia Medio Oriente, su objetivo es cruzar la región exclusivamente haciendo autostop, para demostrar que la hospitalidad prolifera en esa parte del mundo calificada por terrorista por el establishment.

Entrará en Irak de noche, como un vagabundo, dará lecciones de autostop en el Parlamento de Kurdistan y tomará el té en campos minados. Será cartero, aprovisionará su mochila en una base norteamericana en Afganistan y pernoctará con la resistencia intelectual al régimen iraní.

Juan ha recorrido el mundo haciendo autostop; en este libro narra sus experiencias por Turquia, Siria, Egipto, Irak, Irán y Afganistan.

"El queria ver más allá de las imágenes mediáticas y tratar de entender la vida diaria de la gente local, por eso viajó a dedo, no solo en Afganistan, sinó tambien en Irak, Iran..."

Real Travel, Gran Bretaña

Sin duda, un libro altamente recomendable para cualquier persona enamorada de los viajes.

Más información en su blog: www.acrobatadelcamino.com

El mundo perdido de los Mayas

“Había ido a México sin propósito determinado, como no fuera el de pasar placenteramente los seis meses que separaban el fin del semestre de prácticas de Wall Street y mi ingreso en la Universidad.”

Un viaje que acaba conviertiéndose en una gran aventura al descubrir el autor, numerosos restos arqueológicos de los Mayas en medio de la jungla.

Michel Peissel es antropólogo y etnólogo, nacido en Francia en 1939. A los 21 años realiza su primera expedición a la zona maya del Yucatán, donde tiene lugar el descubrimiento de una serie de tesoros arqueológicos.

Fue el primer occidental en adentrarse en el reino prohibido de Mustang (Nepal) y en el reino de Zanskar (India) en la década de los años cincuenta.

Embajada a Tamerlan

Embajada a Tamerlán es la crónica del viaje que los embajadores del rey Enrique III de Castilla llevaron a cabo hasta la lejana corte de Tamorlán, heredero de una parte del imperio de Gengis Kan. Atribuida su autoría a Ruy González de Clavijo, aunque quizá su autor fuese Alfonso Páez de Santa María, expedicionarios ambos en la aventura, y redactada probablemente en 1406, Embajada a Tamorlán narra la experiencia que vivieron los viajeros desde su partida de Sanlúcar, en mayo de 1403, hasta su regreso a Alcalá de Henares, en marzo de 1406. En sus páginas nos ofrecen el punto de vista europeo acerca de la vida asiática, y describen ciudades –especialmente Constantinopla y Samarcanda-, fenómenos de la naturaleza, flora y fauna, gentes que encuentran a su paso y, de un modo muy especial, a Tamorlán y su entorno. La obra fue traducida rápidamente al aragonés –lengua diplomática de la época-, inglés, ruso, francés, persa y turco, y es el episodio más importante de la diplomacia medieval castellana, hasta el punto de ser, tal vez, el único de sus testimonios “que ha llegado a universal conocimiento y que ha alcanzado verdadera difusión”, según afirma el historiador M. A. Ochoa Brun. Texto poco conocido, salvo para medievalistas y diplomáticos, debería formar parte de las lecturas obligadas de los amantes de los libros de viajes y de aventuras.

Libro de viajes medieval escrito en 1406 por Ruy González de Clavijo cuyo contenido es una relación completa y minuciosa de la embajada que este autor realizó, junto con el dominico Alfonso Páez de Santamaría a Samarcanda ante el rey Tamerlán.

Un nuevo libro recomendado por Olivier, autor del magnífico blog La Ruta de la Seda

Historia del gran reino de la China

El autor, pese a haber sido nombrado por Felipe II en 1580 responsable de una embajada a China, nunca llegó a visitar el vasto imperio que, sin embargo, describiría con enorme maestría, basándose en la lectura de diversas obras realizadas por religiosos que sí viajaron al inmenso país asiático: fundamentalmente las relaciones de Martín de Rada y Agustín de Tordesillas (compañero de Pedro de Alfaro, considerado el primer sinólogo europeo y autor de un libro pionero sobre el idioma chino), y el itinerario de fray Martín Ignacio. Asimismo, González de Mendoza consultó numerosos textos de autores chinos, proporcionados por Alfaro, que mandó traducir para su propósito.

El resultado final fue este libro, cuyo principal valor radica en la minuciosa descripción que ofrecen sus páginas sobre la vida cotidiana de China en el siglo XVI, adentrándose en las tradiciones, costumbres y creencias religiosas de sus habitantes, así como en la historia, la economía, la geografía y la situación política y social del, ya por entonces, misterioso Imperio de la Gran Muralla.

El libro se convirtió desde su publicación en siglo XV en un auténtico best-seller. Se compiló todo aquello que en aquel momento se sabía sobre China.

Recomendado por Olivier, autor del magnífico blog La Ruta de la Seda

Embajador en la corte del Gran Mongol

Describe los viajes del jesuita catalán por Asia, desde la India hasta el Paquistán y Afganistán. Montserrat nos descubre aquí etnias, tradiciones y religiones, muchas de ellas descritas por primera vez en Occidente. Los tibetanos, cachemires y pashtunes del siglo XVI son algunos de los pueblos que el autor nos presenta. Su libro nos transporta a las montañas más altas del planeta (Himalaya, Karakorum e Hindu Kush), a los ríos Indo y Yamuna, y a ciudades que cautivaron la imaginación de Europa como Agra, Delhi, Lahore, Peshawar y Kabul.

Presenta la obra literaria y cartográfica de Antoni de Montserrat, un sacerdote catalán que le fue encomendada la misión de integrarse a una embajada que debía presentarse a la corte del rey Mogol Akbar.

Recomendado por Olivier, autor del magnífico blog La Ruta de la Seda

Ancient Futures - Ladakh -

"Estoy convencida de que en Ladakh, la gente era significativamente más feliz antes que en la actualidad."

Helena Norberg vivió en Ladakh durante largos períodos, a partir de principios de 1970. Antes, Ladakh no había experimentado ningún contacto significativo con el mundo exterior. Durante las siguientes dos décadas fue testigo de primera mano de los cambios que experimentó en su cultura como proceso de occidentalización.

El libro comienza con una descripción de Ladakh, de lo que una vez fue, y luego pasa a describir los cambios provocados por "la llegada de Occidente", y una reflexión: ¿qué podemos aprender de todo?.

Sin duda un interesante libro para conocer mas sobre Ladakh y comprobar como la influència de occidente cambia el modo de vida de culturas que viven integradas en su entorno.

L'opi que fa oblidar. Un viatge a l'Iran, país de poetes i mul·làs.

L'opi que fa oblidar és un viatge a la realitat de l'Iran i el descobriment d'un fals decorat d'intransigència darrere el qual s'amaga un món amb una història apassionant, una gran diversitat geogràfica i una acolorida riquesa de creences i tradicions.

A través de les peripècies del viatge, els autors s'han apropat als iranians i han conversat amb tots aquells que han volgut compartir les seves opinions: famílies perses, comerciants àrabs, estudiants de madrasses, militants kurds, fumadors d'opi sufís, arquitectes lors... I han completat el relat amb dades sobre la història, la filosofia, la religió i l'art, per donar una visió completa de la Pèrsia antiga i de l'Iran actual.